Spreuken 14:28

SVIn de menigte des volks is des konings heerlijkheid; maar in gebrek van volk is eens vorsten verstoring.
WLCבְּרָב־עָ֥ם הַדְרַת־מֶ֑לֶךְ וּבְאֶ֥פֶס לְ֝אֹ֗ם מְחִתַּ֥ת רָזֹֽון׃
Trans.

bərāḇ-‘ām haḏəraṯ-meleḵə ûḇə’efes lə’ōm məḥitaṯ rāzwōn:


ACכח  ברב-עם הדרת-מלך    ובאפס לאם מחתת רזון
ASVIn the multitude of people is the king's glory; But in the want of people is the destruction of the prince.
BEA king's glory is in the number of his people: and for need of people a ruler may come to destruction.
DarbyIn the multitude of people is the king's glory; but in the lack of people is the ruin of a prince.
ELB05In der Menge des Volkes ist die Herrlichkeit eines Königs, aber im Schwinden der Bevölkerung eines Fürsten Untergang.
LSGQuand le peuple est nombreux, c'est la gloire d'un roi; Quand le peuple manque, c'est la ruine du prince.
SchIn der Menge des Volkes besteht des Königs Schmuck; aber das Schwinden der Bevölkerung ist des Fürsten Untergang.
WebIn the multitude of people is the king's honor: but in the want of people is the destruction of the prince.

Vertalingen op andere websites